Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2

Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2

Требования к итоговому контролю в форме зачета

Итоговый контроль в форме зачета содержит в себе:


1. Защиту выполненной контрольной работы:



2. Монологическое Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 выражение (беседа) по темам:



3. Чтение и перевод незнакомого юридического Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 теста со словарем.


Выполнение контрольных заданий и оформление контрольных работ


1. Делать контрольные работы следует в отдельной тетради, которая должна быть подписана (фамилия и инициалы, номер группы и вариант контрольной работы).

2. Слушатель делает один из вариантов Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 в согласовании с указанием педагога. Слушателям, выполнившим не собственный вариант контрольной работы, засчитывается неудовлетворительная оценка.

3. Контрольные работы должны производиться темной либо голубой пастой, аккуратненько, точным почерком. При выполнении контрольной работы следует оставлять Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 широкие поля для замечаний, разъяснений и методических указаний рецензента.

4. Материалы контрольной работы следует располагать в тетради по последующему эталону:





Левая страничка

Правая страничка





Поля

Британский текст

Российский текст

Поля














5. Упражнения должны производиться в той последовательности, которой они даны Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 в контрольном задании.

6. При выполнении работы нужно переписывать задания к упражнениям, текст упражнений на британском языке, также следовать образчикам выполнения упражнений, которые даны в тексте контрольного задания.

7. Выполненную контрольную работу Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 направляйте для проверки и рецензирования в установленные сроки.

8. Если контрольная работа выполнена без соблюдения вышеуказанных требований либо не вполне, она не проверяется.

9. Получив испытанную работу, студент должен пристально ознакомиться со всеми замечаниями и исправлениями Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 педагога, проанализировать и поправить допущенные ошибки. Все предложения, в каких были допущены ошибки, нужно переписать в исправленном виде и выделить в их ту часть предложения либо слова, в какой Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 были допущены ошибки.


^ КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №1


Для того чтоб верно выполнить контрольную работу № 1 нужно усвоить последующие разделы грамматики британского языка по рекомендованному учебнику:


^ 1. Имя существительное.

Множественное число имен существительных. Артикли. Выражение падежных отношений при Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 помощи предлогов. Притяжательный падеж имен существительных. Существительное в функции определения и его перевод на российский язык.


^ 2. Имя прилагательное. Наречие.

Степени сопоставления прилагательных и наречий.


3. Числительные.


4. Местоимения:

личные, притяжательные, указательные, неопределенные и отрицательные.


5. Видовременные формы Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 глагола:

а) действительный залог (The Active Voice) - формы Indefinite (Present, Past, Future) формы Continuous (Present, Past, Future).

б) страдательный залог (The Passive Voice). Особенности перевода пассивных конструкций на российский язык.


^ 6. Модальные Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 глаголы:

а) выражающие возможность: can, may и эквивалент глагола саn - to be able;

б) выражающие долженствование: must, его эквиваленты to have to, to be to, should, ought to, shall.


^ 7. Обыкновенные неличные Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 формы глагола:

Participle I -причастие I (Present Participle),

Participle II - причастие II (Past Participle) в функциях определения и происшествия.


^ 8. Обычное распространенное предложение:

прямой порядок слов повествовательного предложения в утвердительной и отрицательной формах Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2; оборотный порядок слов вопросительного предложения. Особенности британского отрицательного предложения. Оборот there is (are).


^ 9. Сложносочиненные предложения.

10. Сложноподчиненные предложения

с определительными, дополнительными и обстоятельственными придаточными предложениями.


Литература


Основная:

1. Куценко Л. И., Тимофеева Г. И. Британский язык: ЩИТ Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 - М, 2007.

2. Немировская Э. А. и др. Британский для юристов: КАМЕРОН, - М., 2006.


Дополнительная:

1. Калейник Н. С. Британский язык: учебное пособие для 1-го семестра. - Санкт – Петербург, 2004.

2. Миньяр-Белоручева А. П. Topics: сборник Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 разговорных тем по британскому языку для поступающих в Университеты. – М., 1996.

3. Пикатова К. А. Британский язык: учебное пособие по юридической теме “society and law”. - Санкт – Петербург, 2004.

4. Шевелева С.А. Британский для юристов: Учебное пособие для вузов Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 1999.


^ Эталоны ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЙ


I. Перепишите последующие предложения. Подчеркните в их слова, оформленные окончанием -s, и обусловьте по грамматическим признакам, какой частью речи являются эти слова и какую Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 функцию делает это окончание, т.е. служит ли оно:

а) показателем З-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного:

в) показателем притяжательного падежа имени существительного.

Переведите Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 предложения на российский язык.


1. The law prescribes criminal 1. Закон предписывает уголовную

responsibility for military crimes. ответственность за воинские злодеяния.

Prescribes - З-е лицо единственного числа от глагола to prescribe в Present Indefinite Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2.

Crimes - множественное число от имени существительного crime (грех).


2. We must investigate this 2. Мы должны расследовать

delinquent's case. дело этого правонарушителя.

's в слове delinquent's - окончание притяжательного падежа имени существительного Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 в единственном числе.


3. Mу friends' sons study law. 3. Сыновья моих друзей изучают право.

Слово friends' - форма притяжательного падежа существительного friend во множественном числе.

Sons - множественное число существительного son (отпрыск).

II. Перепишите последующие Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 предложения, поставив прилагательные и наречия в обозначенную степень сопоставления (сравнительную либо потрясающую). Переведите предложения на российский язык.


1. The (complete - сравн.ст.) is the investigation, the (great- сравн.ст.) is the possibility that the Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 guilty person will be detected.


^ The more complete is the investigation, Чем полнее расследование,

the greater is the possibility that the guilty тем больше возможность (того), что

person will be detected. виноватое лицо Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 будет найдено.

2. Betrayal of the Motherland is the (grave- превосх.ст.) of crimes against the people.

Betrayal of the Motherland is Измена Родине - тягчайшее

the gravest of crimes against the people. (либо: самое Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 тяжкое) грех

перед народом.


III. Поставьте последующие утвердительные предложения в вопросительную и отрицательную формы. Утвердительные предложения переведите на российский язык.


1.^ The investigator examines the crime scene very carefully..

Следователь осматривает место злодеяния очень кропотливо Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2.

Does the investigator examine the crime scene very carefully?

The investigator doesn`t examine the crime scene very carefully.


2. There was a telephone in my flat.

В моей квартире был Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 телефон.

Was there a telephone in your flat?

There was no telephone in my flat.


3. ^ He saw the criminal.

Он лицезрел правонарушителя.

Did he see the criminal?

He didn`t see the criminal.


IV. Перепишите Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 последующие предложения, найдите в их и подчеркните неопределенные и отрицательные местоимения. Переведите предложения на российский язык.


1. The International Court of Justice 1. Интернациональный трибунал может дать

can give an advisory opinion консультативное заключение

on any Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 legal question. по хоть какому юридическому вопросу.


2. Today no state can 2. Сейчас ни одно (никакое) правительство

ignore world public opinion. не может игнорировать мировое

публичное мировоззрение.


3. The law prescribes specific 3. Закон предписывает Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 особенные

punishments for some виды наказаний за некие

of the most serious crimes. более тяжкие злодеяния.


V. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их глагол-сказуемое и обусловьте его видовременную форму Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 и залог. Переведите предложения на российский язык.


1. The reporter spoke about 1. Докладчик гласил о работе комиссии по

the work of the Clemency Comission. помилованию.


spoke - Past Indefinite Active от глагола to speak.


2. Cases аre Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 usually classified as civil, 2. Дела обычно клаcсифицируют

criminal and administrative cases. (классифицируются) на штатские,

уголовные и административные дела.

are classified - Present Indefinite Passive от глагола to classify.


VI. Перепишите последующие предложения, подчеркните Participle I и Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 Participle II и установите функции каждого из их, т.е. укажите, является ли причастие определением, обстоятельством либо частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на российский язык.



1.While discussing this problem Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2, we used some impotant documents dealing with the Charter of the NO.



1. Обсуждая эту делему, мы использовали несколько принципиальных документов, трактующих

Утомившись ООН.



(While) discussing - Participle I, событие.

dealing - Participle I, определение Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2.


2.When questioned the suspect denied the fact of committing the crime.

2. ^ Когда допрашивали подозреваемого,

он опровергал тот факт, что он сделал

грех.


(When) questioned - Participle II, событие.


VII. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 из их модальный глагол либо его эквивалент. Переведите предложения на российский язык.

The laws of Russia must protect Законы Рф должны защищать

the life and rights of Russian citizens. жизнь и Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 права русских людей.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


ВАРИАНТ 1


I. Перепишите последующие предложения. Подчеркните в их слова, оформленные окончанием -s, и обусловьте по грамматическим признакам, какой частью речи являются эти слова и какую функцию делает это окончание Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2, т.е. служит ли оно:

а) показателем З-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного:

в) показателем притяжательного падежа имени существительного.

Переведите предложения на российский Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 язык.


1. The Russian Constitution reflects the rights and duties of the Russian citizens.

2. The Procurator's Office supervises over the strict observance and application of Russian law.


II. Перепишите последующие предложения, поставив Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 прилагательные и наречия в обозначенную степень сопоставления (сравнительную либо потрясающую). Переведите предложения на российский язык.


1. The Council of Ministers of the Russian Federation is the (high - превосх.ст.) executive body of state Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 authority in Russia.

2. (serious - сравн.ст.) criminal cases in Great Britain go to the Crown Court, which has 90 branches in different towns and cities.


III. Поставьте последующие утвердительные предложения в вопросительную и отрицательную формы. Утвердительные Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 предложения переведите на российский язык.


1. The policeman gives evidence.

2. You have been arrested for dangerous driving.

3. I worked in militia two years ago.


IV. Перепишите последующие предложения, найдите в их и подчеркните Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 неопределенные и отрицательные местоимения. Переведите предложения на российский язык.


1. Nо child is born criminal.

2. Drug addicts and some other types of offenders receive their treatment in special institutions.

3. Any member of Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 the House of Commons may introduce a bill.


V. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их глагол-сказуемое и обусловьте его видовременную форму и залог. Переведите предложения на российский язык.


1. Most Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 of American penal codes come down from соmmon law.

2. Justice in our state is administered on the basis of the equality of' all citizens before the law.

3. The jury is Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 still discussing a verdict.

4. In the United States the first juvenile court was established in Chicago in 1899.


VI. Перепишите последующие предложения, подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 их, т.е. укажите, является ли причастие определением, обстоятельством либо частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на российский язык.


1. Criminal responsibility of persons having extra-territorial rights is decided through diplomatic channels.

2. While Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 passing sentences for crimes committed, the court not only punishes the criminal but also reeducates him.

3. When leaving the crime scene the criminal left some traces.


VII. Перепишите последующие предложения, подчеркните в Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 каждом из их модальный глагол либо его эквивалент. Переведите предложения на российский язык.


1. The United Nations is to establish in international relations the principle of non-interference.

2. Each new Prime Minister of the United Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 Kingdom may make changes in his Cabinet and may create new ministries or make other changes.

3. All the evidence at the crime scene must be found, collected and preserved.


VIII. Прочитайте и письменно Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 переведите текст.


^ AN OUTLINE OF LAWMAKING PROCESS IN GREAT BRITAIN AND THE USA


Britain


New legislation in Britain usually starts in the House of Lords. In each house a bill is considered Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 in three stages, called readings. The first reading is purely formal, to introduce the bill. The second reading is usually the occasion for debate. After the second reading the bill is examined Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 in detail by a committee.

The bill is then returned to one of the houses for the report stage, when it can be amended. If passed after its third Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 reading, it goes to the other house. Amendments мейд to a bill by the House of Lords must be considered by the Commons. If the House of Commons does not agree, the Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 bill is altered and sent back to the Lords. In the event of persistent disagreement between the two houses, Commons prevails.

Finally, the bill goes to the reigning monarch for the royal assent.


^ United States

The Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 US Congress, the lawmaking arm of the federal government, consists of two houses: the House of Representatives and the Senate.

The proposed legislation, or bill, is first introduced in Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 the House of Representatives, then referred to one of the committees, which organizes hearings on it and may approve, amend or shelve the draft. If the committee passes the bill, it is considered Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 by the House of Representatives as a whole. If passed there, it goes to the Senate for a similar committee hearings and general debate.

^ ВАРИАНТ II


I. Перепишите последующие предложения. Подчеркните в их слова Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2, оформленные окончанием -s, и обусловьте по грамматическим признакам, какой частью речи являются эти слова и какую функцию делает это окончание, т.е. служит ли оно:


а) показателем 3-го лица единственного числа Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного:

в) показателем притяжательного падежа имени существительного.


Переведите предложения на российский язык.

1. The Russian Criminal Law defines the general principles of Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 criminal responsibility.

2. Citizens' rights and freedoms is inseparable from their duties.


II. Перепишите последующие предложения, поставив прилагательные и наречия в обозначенную степень сопоставления (сравнительную либо потрясающую). Переведите предложения на российский язык.


1. The (early - превосх Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2.ст.) known legal text was written by Ur- Nammu, a king of the Mesopotamian city Ur.

2. The (many - сравн.ст.) people take part in the elections, the (much - сравн.ст.) representative are the Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 state organs.


III. Поставьте последующие утвердительные предложения в вопросительную и отрицательную формы. Утвердительные предложения переведите на российский язык.


1. I worked in Customs House three years ago.

2. There are also women police in Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 England.

3. The case begins.


IV. Перепишите последующие предложения, найдите в их и подчеркните неопределенные и отрицательные местоимения. Переведите предложения на российский язык.


1. In our laws there are some limitations Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 on the application of punishment to juveniles.

2. No member of the International Court of Justice may exercise any political or administrative function.


V. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их глагол Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2-сказуемое и обусловьте его видовременную форму и залог. Переведите предложения на российский язык.


1.The committee is still discussing the bill.

2.The modern English prison system is based upon the Criminal Justice Act (1948).

2.The courts of Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 law impose imprisonment on offenders.

4. In the 16th century "houses of correction" were established in England.


VI. Перепишите последующие предложения, подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из их Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2, т.е. укажите, является ли причастие определением, обстоятельством либо частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на российский язык.


1. About one third of all convicted juveniles are sentenced to punishment not including deprivation Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 of freedom.

2. When asked about the investigation of the crime, he told us many interesting facts.

3. Judging from practice it is impossible to avoid judicial mistakes in all the cases.


VII Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их модальный глагол либо его эквивалент. Переведите предложения на российский язык.


1. The judges ought to act according to the law .

2. Any convicted person may present his Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 application for revision of the judgement.

3. All laws and other acts of state organs in Russia shall be promulgated on the basis of the Constitution of the Russian Federation.


VIII. Прочитайте и письменно Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 переведите текст.


The Innocent and the Guilty


Imagine, if you can, that the police arrests you for shoplifting, or for dangerous driving, or for getting drunk and causing "a Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 disturbance of the peace". You are in a Magistrates Court now.

You, "the accused", are in a kind of large, open box. You are "in the dock". There are three Magistrates in front of you Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2. At least one of them is a woman. In front of and below them there is another man. He is the "Clerk of the Court". During your case he will Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 handle the administrative details and perhaps give advice to the Magistrates on legal points.

The case begins. The policeman who arrested you gives evidence. He reads details from a small black notebook. He tells Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 the court when and why he arrested you, what you said, what he said, and so on. Your solicitor questionshim. One of the Magistrates also asks questions. Other witnesses appear. Perhaps you Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 say nothing at all. You do not have to speak in your defence. "Everyone is innocent unless proved guilty". In other words, you do not have to prove that Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 you are innocent. The police have to prove you are guilty.

At the end the Magistrates discuss your case in front of you. Then the Clerk of the Court tells you to stand. The Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 Magistrate who has done the talking for the others tells you whether they have found you innocent or guilty. He can sentence you to no more than six months for one offence, to Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 a maximum of one year for two or more offences or to a fine of 400 pounds.

More serious cases are heard in the Crown Court, where the Judge is Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 always a legal expert. In the Crown Court you may be given a "trial by jury". Twelve ordinary people like yourself judge you. But the Judge himself always decides on the sentence Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2.


^ ВАРИАНТ III


I. Перепишите последующие предложения. Подчеркните в их слова, оформленные окончанием -s, и обусловьте по грамматическим признакам, какой частью речи являются эти слова и какую функцию делает это окончание, т.е Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2. служит ли оно:

а) показателем З-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного:

в) показателем притяжательного падежа имени существительного.

Переведите предложения на российский язык.


1. Our Constitution provides all Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 democratic freedoms for all citizens of our country.

2. The Procurator`s Office, like all the Russian courts, protects legality, law and order.


II. Перепишите последующие предложения, поставив прилагательные и Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 наречия в обозначенную степень сопоставления (сравнительную либо потрясающую). Переведите предложения на российский язык.


1. The (exact and just - сравн.ст.) is the punishment, the (great - сравн.ст.) will be the educational value of Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 a court sentence.

2. The (serious - превосх.ст.) crime facing society today is the trafficking and abuse of drugs.


III. Поставьте последующие утвердительные предложения в вопросительную и отрицательную формы. Утвердительные предложения переведите на российский Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 язык.


1. My friend is going to become an investigator.

2. You мейд many mistakes in this case.

3. The new FBI Agents receive fourteen weeks of instruction.


IV. Перепишите последующие предложения, найдите в их и Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 подчеркните неопределенные и отрицательные местоимения. Переведите предложения на российский язык.


1. At our next seminar we shall study some articles of the Civil Code of the Russian Federation.

2. No state in the Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 USA may pass a law contrary to the National Constitution.

3. Any direct or indirect limitation of the rights of citizens is punishable by law.


V. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 их глагол-сказуемое и обусловьте его видовременную форму и залог. Переведите предложения на российский язык.


1. The results of these methods were, for different reasons, disappointing.

2. In our country all criminal cases pass through Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 the stage of preliminary investigation before the court trial.

3. We will study Criminalistics next year.

4. The FBI, formally called the Bureau of Investigation, was created primarily to handle criminal investigations Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 for the Department of Justice.


VI. Перепишите последующие предложения, подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из их, т.е. укажите, является ли причастие определением, обстоятельством либо частью глагола-сказуемого Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2. Переведите предложения на российский язык.


1. Leading international non-governmental organizations involved in the fight for human rights are participating in this conference.

2. Voting independently, the General Assembly and the Security Council elect the Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 judges of the International Court of Justice.

3. Unless properly prepared the investigatory experiment must not be conducted.


VII. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их модальный глагол либо его Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 эквивалент. Переведите предложения на российский язык.


1. No person can be arrested without sanction of a procurator.

2. You must know how to interrogate criminals, interview witnesses properly.

3. The President of the USA is to appoint Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 Federal Judges, ambassadors to other countries and heads of various government departments.


VIII. Прочитайте и письменно переведите текст.


^ THE SYSTEM OF GOVERNMENT OF GREAT BRITAIN.


In theory, the constitution has three branches Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2: Parliament, which makes laws, the government, which "executes" laws, and the law courts, which interpret laws. Although the Queen is officially head of all three branches, she has little direct power.

Parliament has Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 two parts: the House of Commons and the House of Lords. Members of the House of Commons are elected by the voters of 650 constituencies. The Prime Minister, or leader of the Government Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2, is usually the leader of the political party with a majority in the House of Commons.

The Prime Minister is advised by a Cabinet of about twenty other ministers. The Cabinet includes Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 the ministers of major government departments or ministries.

The House of Lords consists of the Lords Temporal and the Lords Spiritual. The Lords Temporal consist of hereditary peers; life peers who are Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 appointed by the Queen on the advice of the Government for various services to the nation; and the Lords of Appeal (Law Lords) who become life peers on their judicial Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 appointments. The latter serve the House of Lords as the ultimate court of appeal. This appeal court consists of some nine Law Lords who hold senior judicial office. They are presided over Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 by the Lord Chancellor and they form a quorum of three to five when they hear appeal cases.


^ ВАРИАНТ IV


I. Перепишите последующие предложения. Подчеркните в их слова, оформленные окончанием -s, и обусловьте Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 по грамматическим признакам, какой частью речи являются эти слова и какую функцию делает это окончание, т.е. служит ли оно:

а) показателем З-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 множественного числа имени существительного:

в) показателем притяжательного падежа имени существительного.

Переведите предложения на российский язык.


1. Electoral law divides Great Britain into 650 constituencies.

2. The Federal Bureau of Investigation (FBI) fights against all elements Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 which pose a threat to the security of the people in the United States, to the Nation`s security.


II. Перепишите последующие предложения, поставив прилагательные и наречия в обозначенную степень сопоставления (сравнительную Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 либо потрясающую). Переведите предложения на российский язык.


1. The Supreme Court is the (high - превосх.ст.) judicial organ of the United States and the head of the judicial branch.

2. The (great Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 - сравн.ст.) is the initiative of the people, the (full - сравн.ст.) will be the development of democracy.


III. Поставьте последующие утвердительные предложения в вопросительную и отрицательную формы. Утвердительные предложения переведите на российский Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 язык.


1. Henry robbed the bank yesterday.

2. The state plans for the economic and social development of the country.

3. We will study many special subjects next year.


IV. Перепишите последующие предложения, найдите Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 в их и подчеркните неопределенные и отрицательные местоимения. Переведите предложения на российский язык.


1. No member of the International Court of Justice may act as an agent or an advocate in any case.

2. In some Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 American prisons you can find inmates who serve “double life”, that is two life sentences.


V. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их глагол-сказуемое и обусловьте его видовременную форму и Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 залог. Переведите предложения на российский язык.


1. I knew he was guilty.

2. The Bill of Rights is often violated in the judicial and law enforcement practice.

3. The district court is hearing this case Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 now.

4. In the first quarter of the 19th century two penitentiaries were built in America, Pennsylvania.


VI. Перепишите последующие предложения, подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из их, т Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2.е. укажите, является ли причастие определением, обстоятельством либо частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на российский язык.


1. Preparing for the seminar we studied the chapter of the present Constitution reflecting the fundamental rights Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 and freedoms of Russian citizens.

2. When tried at the district court the case was quashed.

3. Amendments and alterations to the Criminal Executive Legislation adopted by June of 1992 change penitentiary policy for the Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 better.


VII. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их модальный глагол либо его эквивалент. Переведите предложения на российский язык.


1. All citizens of our country shall observe the laws of the Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 country.

2. An expert may be invited to participate in the conduct of an investigatory experiment.

3. Mike`s uniform needs ironing, and Pete`s shoes need polishing.


VIII. Прочитайте и письменно Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 переведите текст.


Making New Laws: Bills and Acts


The functions of Parliament are: making laws; providing money for the government through taxation; examining government policy, administration and spending; debating political questions.

Every Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 year Parliament passes about a hundred laws directly, by making Acts of Parliament. Because this can be a long process. Parliament sometimes passes a very general law and leaves a minister to fill Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 in the details. In this way, it indirectly passes about 2, 000 additional rules and regulations.

No new law can be passed unless it has completed a number of stages in the House of Commons and Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 the House of Lords. The monarch also has to give a Bill the Royal Assent, which is now just a formality. Since 1707 no sovereign has refused a Bill. There are Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 two main types of Bills - Public Bills which deal with matters of public importance and Private Bills which deal with local matters and individuals.

Public and Private Bills are passed through Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 Parliament in much the same way. When a Bill is introduced in the House of Commons, it receives a formal first reading. It is then printed and read a second time, when it is Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 debated but not amended. After the second reading the Bill is referred to a committee, either a special committee мейд up of certain members of the House, or to the House itself Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 as a committee. Here it is discussed in detail and amended, if necessary. The Bill is then presented for a third reading and is debated. If the Bill is passed by Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 the Commons it goes to the Lords, and provided it is not rejected by them, it goes through the same procedure as in the Commons.


^ ВАРИАНТ V


I. Перепишите последующие предложения. Подчеркните в их слова Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2, оформленные окончанием -s, и обусловьте по грамматическим признакам, какой частью речи являются эти слова и какую функцию делает это окончание, т.е. служит ли оно:

а) показателем З-го лица единственного числа Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного:

в) показателем притяжательного падежа имени существительного.

Переведите предложения на российский язык.


1. The legal science examines and generalizes criminal practices.

2. Man Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2`s constructive activity and social progress are impossible without contacts, mutual assistance and exchange of ideas.


II. Перепишите последующие предложения, поставив прилагательные и наречия в обозначенную степень сопоставления (сравнительную либо потрясающую Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2). Переведите предложения на российский язык.


1. The International Military Tribunal proclaimed aggression as the (grave - превосх.ст.) crime against humanity.

2. The (many - сравн.ст.) people attend court sessions, the (great - сравн.ст.) is Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 the court`s educational function.


III. Поставьте последующие утвердительные предложения в вопросительную и отрицательную формы. Утвердительные предложения переведите на российский язык.


1. The investigator arrived at the crime scene.

2. I am a student Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 of the Moscow Law Institute.

3. The detective will finish this work tomorrow.


IV. Перепишите последующие предложения, найдите в их и подчеркните неопределенные и отрицательные местоимения. Переведите предложения на российский язык.


1. We shall discuss some Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 aspects of privatization at the next seminar.

2. The General Assembly proclaims that no state possesses the right to interfere in the internal or external affairs of any other state.


V Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их глагол-сказуемое и обусловьте его видовременную форму и залог. Переведите предложения на российский язык.


1. The Parliament Act 1911 has restricted the life of the House Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 of Commons.

2. The accused is guaranteed the right to defence.

3. A group of police officers is investigating this criminal case now.

4. Juvenile courts were created in England by the Children`s Act (1908).


VI. Перепишите последующие Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 предложения, подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из их, т.е. укажите, является ли причастие определением, обстоятельством либо частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на российский язык Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2.


1. The leading countries of the world had adopted the Declaration of Invalids` Rights by 1992.

2. If applied to juvenile offenders this type of treatment gives good results.

3. While sentencing a person to Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 a term of imprisonment the court determines in what institution the convicted criminal must serve his sentence.


VII. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их модальный глагол либо его эквивалент. Переведите предложения на Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 российский язык.


1. At the scene of the crime the suspect may leave his fingerprints which can be used to identify him.

2. Sherlock Holmes was able to tell everything about every murder of Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 the last hundred years.

3. The officer of the Economic Crimes Department is to reveal the criminal activity of the people who commit economic crimes.


VIII. Прочитайте и письменно переведите текст.


State Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 System of the Russian Federation


The Russian Federation, or the Russian Federative Republik , is set up by the Constitution of 1993.

Under the Constitution Russia is a presidential republik. The federal government consists of three Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 branches: legislative, executive and judicial. Each of them is checked and balansed by the President.

The legislative power is vested in the Federal Assemble. It consists of two chambers. The Upper Chamber Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 is the Counsil of Federation; the Lower Chamber is the State Duma.

Each Chamber is headed by the Speaker. Legislature may be initiated in either of the two Chambers. But to Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 become a law a bill must be approved by both Chambers and signet by the President. The President may veto the bill.

The President is commander-in-chief of the armed forces, he Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 makes treaties, enforces laws, appoints ministers to be approved by the Federal Assembly.

The executive power belongs to the Government which is headed by the Prime Minister. The first action of Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 the Prime Minister on appointment is to form the Cabinet.

The judicial branch is represented by the Constitutional Court, the Supreme Court and the regional courts.

The members of the Federal Assembly are Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 elected by popular vote for a four-year period.

Today the state symbol of Russia is a three-coloured banner.It has three horizontal stripes: white, blue and red. The Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 white stripe symbolizes the earth, the blue one stands for the sky, and the red one symbolizes liberty. It was the first state symbol that replaced the former symbols in 1991. The hymn of Russia is Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 “The Patriotic Song” by M.Glinka. A new national emblem is a two-headed eagle.


^ ВАРИАНТ VI


I. Перепишите последующие предложения. Подчеркните в их слова, оформленные окончанием -s, и обусловьте Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 по грамматическим признакам, какой частью речи являются эти слова и какую функцию делает это окончание, т.е. служит ли оно:

а) показателем З-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 числа имени существительного:

в) показателем притяжательного падежа имени существительного.

Переведите предложения на российский язык.


1. The thieves` car was badly damaged and easy to recognize.

2. The federal government consists of three branches: legislative Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2, executive and judicial.


II. Перепишите последующие предложения, поставив прилагательные и наречия в обозначенную степень сопоставления (сравнительную либо потрясающую). Переведите предложения на российский язык.


1. R oman law is one of the (great Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 - превосх.ст.) legal systems that has ever existed.

2. In the American legislation “lobbyists” are often (influential - сравн.ст.) than congressmen themselves.


III. Поставьте последующие утвердительные предложения в вопросительную и отрицательную формы. Утвердительные предложения Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 переведите на российский язык.


1. He makes a plan of the investigation.

2. They have chosen the work in militia.

3. My colleague studied law at George Washington University.


IV. Перепишите последующие предложения, найдите в их Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 и подчеркните неопределенные и отрицательные местоимения. Переведите предложения на российский язык.


1. Any congressman in either house, or the president, may initiate new legislation.

2. Some of my school-mates came to Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 the Moscow Law Institute after serving in the Army.

3. Washington is like no other city of the USA.


V. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их глагол-сказуемое и обусловьте его видовременную форму Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 и залог. Переведите предложения на российский язык.


1. The witnesses have identified the criminal as the perpetrator of the criminal acts.

2. In 1834 the Central Criminal Court was set up by Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 statute, as the Court in which the Commissioners were to do their work.

3. The police play an important role in protecting citizens from crime.

4. The judicial branch is represented by the Constitutional Court, the Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 Supreme Court and the regional courts.


VI. Перепишите последующие предложения, подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из их, т.е. укажите, является ли причастие определением, обстоятельством либо частью Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 глагола-сказуемого. Переведите предложения на российский язык.


1. Interpol is a private corporation, founded in 1923 as a service organization devoted to coordination action against international criminals.

2. While speaking to a victim Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 or witness, the main task of the detective is his ability to conduct a productive interview.

3. When protecting a crime scene, the officer must remember that nothing is to be touched or moved.


VII Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их модальный глагол либо его эквивалент. Переведите предложения на российский язык.


1. In cases provided for by legislation citizens shall be given legal assistance Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 free of charge.

2. Can you say what crime you will face tomorrow?

3. Certain cases may be referred to the European Court of Justice in Luxembourg.


VIII. Прочитайте и письменно переведите текст.


The Constitution and the Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 Bill of Rights


The former colonies, now "the United States of America", first operated under an agreement called the Articles of Confederation (1781). It was soon clear that this loose Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 agreement among the states was not working well. The central, federal government was too weak, with too few powers for defence, trade, and taxation. In 1787, therefore, delegates from the states met in Philadelphia Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2. They wanted to revise the Articles, but they did much more than that. They wrote a completely new document, the Constitution, which after much argument, debate, and compromise was finished in the same Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 year and officially adopted by the thirteen states by 1790.

The Constitution, the oldest still in force in the world, sets the basic form of government: three separate branches, each one having Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 powers ("checks and balances") over the others. It specifies the powers and duties of each federal branch of government, with all other powers and duties belonging to the states. The Constitution has been repeatedly Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 amended to meet the changing needs of the nation, but it is still the "supreme law of the land". All governments and governmental groups, federal, state, and local, must operate Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 within its guidelines. The ultimate power under the Constitution is not given to the President (the executive branch), or to the Supreme Court (the judicial branch).

^ ВАРИАНТ VII


1. Перепишите последующие предложения. Подчеркните в их Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 слова, оформленные окончанием -s, и обусловьте по грамматическим признакам, какой частью речи являются эти слова и какую функцию делает это окончание, т.е. служит ли оно:

а) показателем З-го лица единственного числа Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного:

в) показателем притяжательного падежа имени существительного.

Переведите предложения на российский язык.


1. The executive branch of the government puts the country`s Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 laws into effect.

2. Different types of states have different functions.


II. Перепишите последующие предложения, поставив прилагательные и наречия в обозначенную степень сопоставления (сравнительную либо потрясающую). Переведите предложения на российский язык.


1. The Procurator Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2`s office is the ( high - превосх.ст.) court and the district people`s courts are the ( low - превосх.ст) ones.

2. There is a tendency towards a (humane - сравн.ст.) administration of the Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 criminal law.


III. Поставьте последующие утвердительные предложения в вопросительную и отрицательную формы. Утвердительные предложения переведите на российский язык.


1. The police arrested the kidnappers 5 minutes ago.

2. I am a future lawyer Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2.

3. This investigator works in close cooperation with other officers of the operative group.


IV. Перепишите последующие предложения, найдите в их и подчеркните неопределенные и отрицательные местоимения. Переведите предложения на российский язык.

1. No Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 new law can be passed unless it has completed a number of stages in the House of Commons and the House of Lords.

2. Mere suspicion is not enough to put someone in jail.

3. Anyone can Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 learn a foreign language.


V. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их глагол-сказуемое и обусловьте его видовременную форму и залог. Переведите предложения на российский язык.


1. Society gives Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 to police the right to use force if necessary.

2. In 1897 in India Inspector Edward Henry worked out his fingerprint classification system.

3. And by the beginning of World War I England and practically all Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 of Europe were using dactyloscopy.

4. The members of the Federal Assembly are elected by the people for four years.


VI. Перепишите последующие предложения, подчеркните Participle I и Participle II и установите функции Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 каждого из их, т.е. укажите, является ли причастие определением, обстоятельством либо частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на российский язык.


1. A great part of investigative work is devoted to “ finding” missing or Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 wanted person.

2. When leaving the crime scene the criminal left no traces.

3. While sentencing a person to a term of imprisonment the court determines in what institution the convicted criminal must serve Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 his sentence.


VII. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их модальный глагол либо его эквивалент. Переведите предложения на российский язык.


1. The police have to prove you are guilty.

2. At the scene Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 of the crime the suspect may leave his fingerprints which can be used to identify him.

3. All laws and other acts of state bodies in Russia shall be promulgated on the basis Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 of and in conformity with the Constitution of the Russian Federation.


VIII. Прочитайте и письменно переведите текст.


^ THE COURT SYSTEM OF ENGLAND AND WALES


The most common type of law court in England and Wales Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 is the magistrates' court. There are 700 magistrates' courts and about 30,000 magistrates.

More serious criminal cases then go to the Crown Court, which has 90 branches in different towns and cities. Civil cases Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 (for example, divorce or bankruptcy cases) are dealt with in County courts.

Appeals are heard by higher courts. For example, appeals from magistrates' courts are heard in the Crown Court Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2, unless they are appeals on points of law. The highest court of appeal in England and Wales is the House of Lords. (Scotland has its own High Court in Edinburgh which hears all Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 appeals from Scottish courts.) Certain cases may be referred to the European Court of Justice in Luxembourg. In addition, individuals have мейд the British Government change its practices in a number Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 of areas as a result of petitions to the European Court of Human Rights.

The legal system also includes juvenile courts (which deal with offenders under seventeen) and coroners' courts (which investigate Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 violent, sudden or unnatural deaths). There are administrative tribunals which make quick, cheap and fair decisions with much less formality. Tribunals deal with professional standards, disputes between individuals, and disputes between individuals and Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 government departments (for example, over taxation).


^ ВАРИАНТ VIII


I. Перепишите последующие предложения. Подчеркните в их слова, оформленные окончанием -s, и обусловьте по грамматическим признакам, какой частью речи являются эти слова и какую Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 функцию делает это окончание, т.е. служит ли оно:

а) показателем З-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного:

в) показателем притяжательного падежа имени существительного Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2.

Переведите предложения на российский язык.


1. At the bottom of the pyramid are the US district courts, where litigation begins.

2. The Procurator`s Office, like all the Russian courts, protects legality, law and order.


II. Перепишите Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 последующие предложения, поставив прилагательные и наречия в обозначенную степень сопоставления (сравнительную либо потрясающую). Переведите предложения на российский язык.


1. What is the ( long - превосх.ст.) term a Magistrates' Court can sentence Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 anyone to?

2. But the old traditions die hard, and judges and advocates who had been trained in the (old - сравн.ст.) school at the Old Bailey survived the formal changes.


III Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2. Поставьте последующие утвердительные предложения в вопросительную и отрицательную формы. Утвердительные предложения переведите на российский язык.


1. The investigator arrived at the crime scene.

2. We will graduate from a police academy next year.

3. He works Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 as a lawyer.


IV. Перепишите последующие предложения, найдите в их и подчеркните неопределенные и отрицательные местоимения. Переведите предложения на российский язык.


1. Anyone who is an American citizen, at least 18 years of age, and Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 is registered to vote may vote.

2. There are some people in our society who don`t want to live an honest life, who try to profit at the expense of Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 our state.

3. There is no such thing as a perfect crime, a crime that leaves no traces - there is only the inability to find the evidence.


V. Перепишите последующие предложения, подчеркните в Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 каждом из их глагол-сказуемое и обусловьте его видовременную форму и залог. Переведите предложения на российский язык.


1. The district court is hearing this case now.

2. In the first quarter of the 19th century two penitentiaries Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 were built in America, Pennsylvania.

3. In our country all criminal cases pass through the stage of preliminary investigation before they are brought into the court.

4. We will study Administrative Law Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 and Administrative Activity next year.


VI. Перепишите последующие предложения, подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из их, т.е. укажите, является ли причастие определением, обстоятельством либо частью глагола-сказуемого. Переведите Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 предложения на российский язык.


1. Judging from worldwide practice it is impossible to avoid judicial mistakes in all the cases.

2. When protecting a crime scene, the officer must remember that nothing is Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 to be touched or moved.

3. While passing sentences for crimes committed, the court not only punishes the criminal but also reeducates him.


VII. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их модальный глагол Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 либо его эквивалент. Переведите предложения на российский язык.


1. He also thought that punishment should be sensible and that people found guilty should be мейд to work for the good of the community Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2.

2. We must know how to interview witnesses, interrogate criminals.

3. No person can be arrested without sanction of a procurator.


VIII. Прочитайте и письменно переведите текст.


^ THE COURT SYSTEM OF THE USA Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2

The Organization of the Federal Courts Today


The American court system is complex. It functions as part of the federal system of government. Each state runs its own court system, and no two Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 are identical. In addition, we have a system of courts for the national government. These federal courts coexist with the state courts.

Individuals fall under the jurisdiction of two different court Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 systems, their state courts and federal courts. They can sue or be sued in either system, depending mostly on what their case is about. The vast majority of cases are resolved Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 in the state courts.

The federal courts are organized in three tiers, like a pyramid. At the bottom of the pyramid are the US district courts, where litigation begins. In the middle are Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 the US courts of appeals. At the top is the US Supreme Court. To appeal means to take a case to a higher court. The courts of appeals and the Supreme Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 Court are appellate courts, with few exceptions, they review cases that have been decided in lower courts. Most federal courts hear and decide a wide array of cases; the judges in these Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 courts are known as generalists.


^ ВАРИАНТ IX


I. Перепишите последующие предложения. Подчеркните в их слова, оформленные окончанием -s, и обусловьте по грамматическим признакам, какой частью речи являются эти слова и какую функцию делает Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 это окончание, т.е. служит ли оно:

а) показателем З-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного:

в) показателем притяжательного падежа имени существительного.

Переведите предложения Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 на российский язык.


1. Our Constitution provides all democratic freedoms for all citizens of our country.

2. The Procurator`s Office, like all the Russian courts, protects legality, law and order.

II. Перепишите Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 последующие предложения, поставив прилагательные и наречия в обозначенную степень сопоставления (сравнительную либо потрясающую). Переведите предложения на российский язык.


1. The (exact and just - сравн.ст.) is the punishment, the (great - сравн.ст Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2.) will be the educational value of a court sentence.

2. The (serious - превосх.ст.) crime facing society today is the trafficking and abuse of drugs.


III. Поставьте последующие утвердительные предложения в вопросительную и отрицательную формы Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2. Утвердительные предложения переведите на российский язык.


1. My friend is going to become an investigator.

2. You мейд many mistakes in this case.

3. The new FBI Agents receive fourteen weeks of instruction.


IV Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2. Перепишите последующие предложения, найдите в их и подчеркните неопределенные и отрицательные местоимения. Переведите предложения на российский язык.


1. At our next seminar we shall study some articles of the Civil Code of Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 the Russian Federation.

2. No state in the USA may pass a law contrary to the National Constitution.

3. Any direct or indirect limitation of the rights of citizens is punishable by law.


V. Перепишите последующие предложения Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2, подчеркните в каждом из их глагол-сказуемое и обусловьте его видовременную форму и залог. Переведите предложения на российский язык.


1. The results of these methods were, for different reasons, disappointing.

2. In Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 our country all criminal cases pass through the stage of preliminary investigation before the court trial.

3. We will study Criminalistics next year.

4. The FBI, formally called the Bureau of Investigation, was created Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 primarily to handle criminal investigations for the Department of Justice.


VI. Перепишите последующие предложения, подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из их, т.е. укажите, является ли причастие Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 определением, обстоятельством либо частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на российский язык.


1. Leading international non-governmental organizations involved in the fight for human rights are participating in this conference.

2. Voting independently, the General Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 Assembly and the Security Council elect the judges of the International Court of Justice.

3.Unless properly prepared the investigatory experiment must not be conducted.


VII. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их модальный Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 глагол либо его эквивалент. Переведите предложения на российский язык.


1. No person can be arrested without sanction of a procurator.

2. You must know how to interrogate criminals, interview witnesses properly Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2.

3. The President of the USA is to appoint Federal Judges, ambassadors to other countries and heads of various government departments.


VIII. Прочитайте и письменно переведите текст.


^ THE SYSTEM OF GOVERNMENT OF GREAT BRITAIN.


In Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 theory, the constitution has three branches: Parliament, which makes laws, the government, which "executes" laws, and the law courts, which interpret laws. Although the Queen is officially head of all three branches, she Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 has little direct power.

Parliament has two parts: the House of Commons and the House of Lords. Members of the House of Commons are elected by the voters of 650 constituencies. The Prime Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 Minister, or leader of the Government, is usually the leader of the political party with a majority in the House of Commons.

The Prime Minister is advised by a Cabinet Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 of about twenty other ministers. The Cabinet includes the ministers of major government departments or ministries.

The House of Lords consists of the Lords Temporal and the Lords Spiritual. The Lords Temporal consist of Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 hereditary peers; life peers who are appointed by the Queen on the advice of the Government for various services to the nation; and the Lords of Appeal (Law Lords) who Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 become life peers on their judicial appointments. The latter serve the House of Lords as the ultimate court of appeal. This appeal court consists of some nine Law Lords who hold senior Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 judicial office. They are presided over by the Lord Chancellor and they form a quorum of three to five when they hear appeal cases.


^ ВАРИАНТ X


1. Перепишите последующие предложения. Подчеркните в их слова, оформленные Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 окончанием -s, и обусловьте по грамматическим признакам, какой частью речи являются эти слова и какую функцию делает это окончание, т.е. служит ли оно:

а) показателем З-го лица единственного числа глагола в Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного:

в) показателем притяжательного падежа имени существительного.

Переведите предложения на российский язык.


1. The executive branch of the government puts the country`s laws into Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 effect.

2. Different types of states have different functions.


II. Перепишите последующие предложения, поставив прилагательные и наречия в обозначенную степень сопоставления (сравнительную либо потрясающую). Переведите предложения на российский язык.


1. The Procurator Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2`s office is the (high - превосх.ст.) court and the district people`s courts are the (low - превосх.ст) ones.

2. There is a tendency towards a (humane - сравн.ст.) administration of the Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 criminal law.


III. Поставьте последующие утвердительные предложения в вопросительную и отрицательную формы. Утвердительные предложения переведите на российский язык.


1. The police arrested the kidnappers 5 minutes ago.

2. I am a future lawyer.

3. This investigator works in Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 close cooperation with other officers of the operative group.


IV. Перепишите последующие предложения, найдите в их и подчеркните неопределенные и отрицательные местоимения. Переведите предложения на российский язык.


1. No new law can Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 be passed unless it has completed a number of stages in the House of Commons and the House of Lords.

2. Mere suspicion is not enough to put someone in jail.

3. Anyone can learn Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 a foreign language.


V. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их глагол-сказуемое и обусловьте его видовременную форму и залог. Переведите предложения на российский язык.


1. Society gives to police Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 the right to use force if necessary.

2. In 1897 in India Inspector Edward Henry worked out his fingerprint classification system.

3. And by the beginning of World War I England and practically all of Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 Europe were using dactyloscopy.

4. The members of the Federal Assembly are elected by the people for four years.


VI. Перепишите последующие предложения, подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 их, т.е. укажите, является ли причастие определением, обстоятельством либо частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на российский язык.


1. A great part of investigative work is devoted to “ finding” missing or wanted person.

2. When leaving Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 the crime scene the criminal left no traces.

3. While sentencing a person to a term of imprisonment the court determines in what institution the convicted criminal must serve his sentence.


VII Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2. Перепишите последующие предложения, подчеркните в каждом из их модальный глагол либо его эквивалент. Переведите предложения на российский язык.


1. The police have to prove you are guilty.

2. At the scene of the crime the Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 suspect may leave his fingerprints which can be used to identify him.

3. All laws and other acts of state bodies in Russia shall be promulgated on the basis of Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 and in conformity with the Constitution of the Russian Federation.


VIII. Прочитайте и письменно переведите текст.


^ THE COURT SYSTEM OF ENGLAND AND WALES


The most common type of law court in England and Wales is the Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 magistrates' court. There are 700 magistrates' courts and about 30,000 magistrates.

More serious criminal cases then go to the Crown Court, which has 90 branches in different towns and cities. Civil cases (for example Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2, divorce or bankruptcy cases) are dealt with in County courts.

Appeals are heard by higher courts. For example, appeals from magistrates' courts are heard in the Crown Court, unless they Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 are appeals on points of law. The highest court of appeal in England and Wales is the House of Lords. (Scotland has its own High Court in Edinburgh which hears all appeals from Scottish courts Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2.) Certain cases may be referred to the European Court of Justice in Luxembourg. In addition, individuals have мейд the British Government change its practices in a number of areas Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 as a result of petitions to the European Court of Human Rights.

The legal system also includes juvenile courts (which deal with offenders under seventeen) and coroners' courts (which investigate violent, sudden or unnatural Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 deaths). There are administrative tribunals which make quick, cheap and fair decisions with much less formality. Tribunals deal with professional standards, disputes between individuals, and disputes between individuals and government departments (for Материалы для подготовки к сессии студентам Iкурса заочного обучения - страница 2 example, over taxation).


германский язык



materiali-tovari-i-postavshiki-oao-elektrocink.html
materiali-ugolovnogo-dela.html
materiali-vserossijskoj-nauchno-prakticheskoj-konferencii-26-27-aprelya-2012-goda-majkop-2012-stranica-6.html